クリックで拡大できます。You can click to enlarge.
_DSC2803
さて今回からは小樽方面に行ってきた時の写真を投稿していきます。
メインは「小樽雪あかりの路」というお祭りなんですが、夜景を撮りたかったので少し寄り道してきました。
向かったのは今ニュースで話題の朝里駅です。なぜ話題になっているかというと、中国人観光客がたくさん訪れているからなんです。朝里駅が中国で「恋愛都市」という映画のロケ地になっているからのようです。普段は無人駅の朝里駅ですが職員を置いて危険な行為の注意を促していました。
この日も何組かの観光客がいましたね。大きなカバンを引きずって写真を撮っていたので海外の観光客じゃないかなーと思います。各地で海外の観光客とのトラブルって聞きますよね。海外の観光客からの収益に頼っている側面もあると思います。ちょっと注意したり声がけするのもすごく大変な行為でもあります。しかし、気が付いた人が少しずつ声をかけていくしかないでしょうね。コミュニケーションの方法や言葉遣いなんかも勉強しないといけないし大変ではあると思いますけど。もちろん自分たちはしっかりルールを学んで守るのが前提です。現に立ち入り禁止のところに入ったり、迷惑行為をしているのは1部の人達ですからね。
写真は朝里の近くの高速道路にバス停があって、このトンネルを通って下の方の朝里の街の方に向かいます。けっこう長いトンネルなんです。夜は怖いだろうなー

朝里駅ってここです↓




Well I will post photos when I went to Otaru from this time.
The main is a festival called "Otaru snow light path", but I wanted to take a night view so I stopped by a little.
It is Asari Station which is talked about in the news right now. The reason why we are talking about why, because there are many Chinese tourists visiting.The reason why we are talking about why, because there are many Chinese tourists visiting. It seems that it is because Asari Station is the location of a movie called "romantic city" in China. Although it is usually Asari station of the unmanned station, I placed an official and urged attention to dangerous behavior.
There were also several pairs of tourists on this day. Because I was dragging a big bag and taking pictures, I think that it is an overseas tourist.I hear trouble with overseas tourists in various places. I think there are aspects depending on profits from overseas tourists as well.It is also a very difficult act to be a little careful and voice. However, people who have noticed will have to speak little by little.I think I have to study communication methods and wording, and I think that it is hard work. Of course, we assume that we firmly learn rules and protect them. It is actually a part of people who are entering off limits or are acting as a nuisance.
There is a bus stop on the highway near Morisato, and through this tunnel, we head toward the city of Morningside in the lower part.
It is a pretty long tunnel. I'm afraid of the night.


Camera : SONY α7(LCE-7)
Lens : SONY FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens focal length : 24mm
Manual mode : F8.0 SS:1/180s  ISO:1250 WB=Manual.




クリックで拡大できます。You can click to enlarge.
_DSC2826
朝里駅のちょっと離れたところに高台があってそこからの眺めがとってもいいのです。
撮って綺麗だったなー。
There is a hill at a little far from Kita-ri station, so the view from there is very good.

I took it beautifully.

Camera : SONY α7(LCE-7)
Lens : SONY FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens focal length : 70mm
Manual mode : F8.0 SS:1/125s  ISO:100 WB=Manual.




クリックで拡大できます。You can click to enlarge.
_DSC2872
駅まで歩いていると電車がけっこう近くで走っています。
凄い!!
When walking to the station the train is running quite close.

great! It is!

Camera : SONY α7(LCE-7)
Lens : SONY FE 24-70mm F4 ZA OSS
Lens focal length : 46mm
Manual mode : F7.1 SS:1/200s  ISO:100 WB=Manual.